Yubikiri Genman
Песенка-клятва. Популярна у японских детей.
指切りげんまん、
yubi kiri genman
“yubi kiri genman”
うそ ついたら
uso tsuitara
Если я совру…
針 千本 飲ます
hari sen bon nomasu
то проглочу 1000 иголок
指切った。
yubi kitta
и отрежу палец.
Примечание: поскольку в японском практически отсутствует категория лица, песенку также можно перевести и от второго лица: “если ты соврешь…” Хотя, скорее всего, в оригинале подразумеваются сразу оба варианта.
Текст песенки взят с www.1nichi1kai.com