John Simm Can’t Decide
Как Симм пел на самом деле в этой сцене без фанеры :)
Как Симм пел на самом деле в этой сцене без фанеры :)
(source unknown)
Еще классная переделка “Рейнов из Кастамере” с куплетами про Станниса и Робба
And who are you, the proud lord said,That I must bow so low?Only a cat of a different coat,That’s all the truth I knowIn a coat of gold or a coat of redA lion still has claws,And mine are long and sharp, my friend,As long and sharp as yoursAnd so he spoke, and so he spoke,That Lord of CastamereAnd now the rains weep o’er his hallsWith no-one there to hearYes, now the rains weep o’er his hallsWith not a soul to hearAnd who are you, the brother saidTo keep my throne from me?The boy has no claim, just a stag in nameA lion’s all I seeYou have your gods and your false boy kingWhat have they done for you?My Lord of Light has the truth, and the mightHis fire will lead me trueAnd so he spoke, and so he spokeThat stag of DragonstoneAnd now the flames tear down his prideAnd the boy withholds the throneYes, now the flames tear down his prideAnd the boy withholds the throneAnd who are you, the Young Wolf saidTo rule with so much fear?You follow the law of a summer childBut winter is drawing nearWhen you kill a wolf you enrage his pack,You’ll fear our howls of warAnd when the North brings its icy chillWe’ll hear no lions roarAnd so he spoke, and so he spokeThat King of WinterfellAnd now the wolves clean out his homeWith not a soul to tellYes, now the wolves clean out his homeWith not a soul to tellAnd so they spoke, and so they spokeThose foes of CasterlyAnd now their blood will paint her wallsFor all the lions to seeYes, now their blood will paint her wallsFor all the lions to see
Регулярно вспоминаю эту цитату, пусть лежит тут теперь
You’re still laboring under the notion that people take power. Nobody takes power. They’re given power by the rest of us, because we’re stupid or afraid or both. The Germans in 1939. The Russians in 1917 and 2013. The Iraqis in 2025. The French in 2112. They handed over power to people they thought could settle scores. Get the trains running on time. Restore their prestige. They did it because it was what they wanted. Afterwards, like children who have eaten too much candy after dinner they denied it was their fault. It’s always them.
—Babylon 5, s4e16 “Excercise of Vital Powers”, 1997
Кривоватый перевод
Вы все еще носитесь с идеей захвата власти. Никто не станет захватывать власть. Мы сами им ее отдадим. Потому что мы слишком тупы или напуганы. Немцы в 1939. Русские в 1917 и 2013. Иракцы в 2025. Французы в 2112. Они сами отдали власть тем людям, которые, как они думали, бы могли навести порядок. Заставили бы поезда ходить по расписанию. Восстановили бы престиж. Они сделали это, потому что этого хотели. А потом, как дети, которые съели слишком много сладкого после обеда отрицали свою вину. “Нет, это они виноваты”. Всегда виноваты “они”
Давно что-то в моём дневнике не было Холленса ^__^