Vulpo One

Гимн Войновича

Не думал, что напишу про смерть Войновича, потому что как писатель в целом он обошел меня стороной, скорее всего зря, но так уж вышло. Но тут вспомнили его гениальный текст гимна РФ. Если я правильно помню, он его всерьез высылал на конкурс, когда подбирали новые слова к старой музыке. Не могу не выложить

Распался навеки союз нерушимый.
Стоит на распутье великая Русь.
Но долго ли будет она неделимой,
Я этого вам предсказать не берусь.
К свободному рынку от жизни хреновой,
Спустившись с вершин коммунизма, народ
Под флагом трёхцветным с орлом двухголовым
И гимном советским шагает вразброд.

Припев:
Славься, Отечество наше привольное,
Славься, послушный российский народ,
Что постоянно меняет символику
И не имеет важнее забот.

Когда-то под царскою властью мы жили,
Но вот наступила заря Октября.
Мы били буржуев и церкви крушили,
А также поставили к стенке царя.
Потом его кости в болоте достали,
Отправили в Питер на вечный покой.
Простите, товарищи Ленин и Сталин,
За то, что дошли мы до жизни такой.

Припев.

Сегодня усердно мы Господа славим
И ленинским молимся славным мощам,
Дзержинского скоро на место поставим
Затем, чтобы он нас пугал по ночам.
Мы всем офицерам дадим по квартире,
И пенсии выплатим всем старикам,
И всех террористов пристрелим, как в тире,
И всем олигархам дадим по мозгам.

Припев.

Коррупционеров засадим в Бутырку,
Чтоб знали, насколько закон наш суров.
Мы выдадим всем мужикам по бутылке,
А бабам на выбор дадим мужиков.
Мы время теряли в борьбе и тревоге,
Но нынче мы снова на верном пути,
Вот только б опять дураки и дороги
Нам не помешали до цели дойти.

Припев:
Славься, Отечество наше привольное,
Славься, послушный российский народ,
Что постоянно меняет символику
И не имеет важнее забот.

Полный текст взял тут

Comments


Пацифистобесие

Я понятия не имел, что за время моего отсутствия на Земле печать, а с нею и телевидение разделились на две категории. Одни газеты и телепрограммы сообщают обо всем без разбору, другие же – исключительно о хороших известиях. До сих пор меня пичкали положительной информацией, поэтому мне представлялось, будто мир и вправду похорошел после заключения Женевских трактатов. Можно было думать, что уж пацифисты, во всяком случае, теперь совершенно удовлетворены, – но где там. <…> Ничего удивительного, что пацифисты переквалифицировались. Часть из них развернула акции протеста против ужасной участи аппетитных животных; впрочем, потребление ветчины и котлет не снизилось. Другие призывали к братанию со всем живущим, а в бундестаге восемнадцать мест получила микробоохранительная партия, провозгласившая, что микробы имеют такое же право на жизнь, как и мы, поэтому недопустимо истреблять их лекарствами, а надо их генетически перестраивать, то есть облагораживать, чтобы они кормились уже не людьми, а чем-нибудь посторонним. Всеобщая доброжелательность прямо неистовствовала. Не было лишь согласия насчет того, кто именно мешает ее триумфу, хотя все были согласны, что врагов добросердечия и милосердия надлежит истреблять на корню.

—Станислав Лем. Мир на Земле

Лем как-то поразитльно точно смотрел в будущее, прчием сбываются как-то его самые абсурдные на первый взгляд предсказания. К чему это я, а, в Швецарии запретили варить омаров без предварительного оглушения.

Comments


Liam Dryden — Rains of Castamere

Еще классная переделка “Рейнов из Кастамере” с куплетами про Станниса и Робба

And who are you, the proud lord said,
That I must bow so low?
Only a cat of a different coat,
That’s all the truth I know
In a coat of gold or a coat of red
A lion still has claws,
And mine are long and sharp, my friend,
As long and sharp as yours

And so he spoke, and so he spoke,
That Lord of Castamere
And now the rains weep o’er his halls
With no-one there to hear
Yes, now the rains weep o’er his halls
With not a soul to hear

And who are you, the brother said
To keep my throne from me?
The boy has no claim, just a stag in name
A lion’s all I see
You have your gods and your false boy king
What have they done for you?
My Lord of Light has the truth, and the might
His fire will lead me true

And so he spoke, and so he spoke
That stag of Dragonstone
And now the flames tear down his pride
And the boy withholds the throne
Yes, now the flames tear down his pride
And the boy withholds the throne

And who are you, the Young Wolf said
To rule with so much fear?
You follow the law of a summer child
But winter is drawing near
When you kill a wolf you enrage his pack,
You’ll fear our howls of war
And when the North brings its icy chill
We’ll hear no lions roar

And so he spoke, and so he spoke
That King of Winterfell
And now the wolves clean out his home
With not a soul to tell
Yes, now the wolves clean out his home
With not a soul to tell

And so they spoke, and so they spoke
Those foes of Casterly
And now their blood will paint her walls
For all the lions to see
Yes, now their blood will paint her walls
For all the lions to see

src: liamdryden.bandcamp.com

Comments



Crime and Punishment

Когда жара держит дома, хочется чего-то мрачно-петербургского

Петербург

Петербург

Давно валялся скачанным фильм BBC “Преступление и наказание”. Давно привлек внимание не только сюжетом, но и актёрским составом:

Джон Симм — Родион Раскольников

Джон Симм — Родион Раскольников

Йен МакДирмид — Порфирий Петрович

Йен МакДирмид — Порфирий Петрович

Навевает несколько невольных кроссоверов

Экранизация наредкость хорошая — без нынешних выкрутасов. Петербург, XIX век, cтиль соответсвует. Конечно, пропали несколько сцен и персонажей типа Лебезятникова (ну и хрен с ним), а Порфирий куда усилил свою роль этакого Коломбо, изводящего своего подозреваемого, но ведь идеальных экранизаций не бывает, да и всё это фильму вовсе не помешало

Tea time for the galactic evil

Tea time for the galactic evil

Comments



Лучшие Шерлоки

sh_develop_your_mind_by_mad_samurai-d4n8hxi

And also I think they differ from each other in the way of expression, that’s way the “volume” of phrases are different:
Mr. Cumberbatch: Splashes… 42 size… Cardiff… No, must be something else. Oh… I see
Mr. Downey: Probably it was… or maybe…
Mr. Livanov: You think?
Mr. Brett: Shh…
Тырено отсюда — mad-samurai.deviantart.com
Найдено здесь — haru-channodiary.diary.ru

Comments


Первый брони на Руси

Ноздрев был в некотором отношении исторический человек. Ни на одном собрании, где он был, не обходилось без истории. Какая-нибудь история непременно происходила: или выведут его под руки из зала жандармы, или принуждены бывают вытолкать свои же приятели. Если же этого не случится, то всё-таки что-нибудь да будет такое, чего с другим никак не будет: или нарежется в буфете таким образом, что только смеется, или проврется самым жестоким образом, так что наконец самому сделается совестно. И наврет совершенно без всякой нужды: вдруг расскажет, что у него была лошадь какой-нибудь голубой или розовой шерсти и тому подобную чепуху, так что слушающие наконец все отходят, произнесши: “Ну, брат, ты, кажется, уж начал пули лить”.

—Н.В. Гоголь. Мёртвые души

image0

Чепуху, говорите?

Comments


Рэй Брэдбери

Raymond Douglas "Ray" Bradbury. 1920-2012

Raymond Douglas “Ray” Bradbury. 1920-2012

Если бы мы слушались нашего разума, у нас бы никогда не было любовных отношений. У нас бы никогда не было дружбы. Мы бы никогда не пошли на это, потому что были бы циничны: «Что-то не то происходит» — или: «Она меня бросит» — или: «Я уже раз обжёгся, а потому…» Глупость это. Так можно упустить всю жизнь. Каждый раз нужно прыгать со скалы и отращивать крылья по пути вниз.

Comments


О Льве Толстом

К не особо давнему обсуждению на Я-рушке. Когда я это прочёл, мои претензии к графу перестали быть субъективными

С. Логинов. О графах и графоманах или Почему я не люблю Льва Толстого

Писать для детей надо как для взрослых, но гораздо лучше. Взрослый, наткнувшись на плохую книгу, пожмет плечами и отбросит поделку. Ребенок беззащитен перед графоманом, плохая книга может его просто-напросто покалечить.

Писателя прежде всего следует оценивать по тем его произведениям, что адресованы детям. Можно как угодно относиться к Гоголю, Тургеневу или Достоевскому, но они строчки не написали для детей, и ваше мнение останется вашим личным мнением, от которого у этих писателей ничего не убавится и не прибавится. (Для справки: я нежно люблю Гоголя, весьма холодно отношусь к Тургеневу, а Достоевский, по-моему, слишком страшен, чтобы любить его книги, и слишком громаден, чтобы оценивать его терминами: Нравится – Не нравится).

Если же литератор писал для детей, у нас появляется объективный критерий оценки. Можно разбирать произведения Дмитрия Нарксисовича Мамина-Сибиряка, находить достоинства и недостатки в его романах, но достаточно прочесть чистейшие, прозрачнейшие “Аленушкины сказки”, и все станет на свои места. Сейчас модно поругивать Максима Горького, однако прочтите “Воробьишку” или “Ивана Дурака” и вы увидите настоящего писателя. Владимир Маяковский умерял ради детей свой бас и особо тщательно занимался “добычей радия”, подбирая слова для детских стихов. Там вы не найдете “Последних дней Донца”, какие встречаются в других его произведениях. Значит, Маяковский поэт, а все прочее – наносное. При желании можно найти ляпы и небрежности в произведениях Аксакова или Гаршина, однако, “Аленький цветочек” и “Лягушка путешественница” – безупречны. Если бы А.H. Толстой ограничился тем, что написал “Петра Первого” и “Хождение по мукам”, а Шолохов не создал ничего, кроме “Тихого Дона”, то было бы весьма трудно решить, кто является лучшим русским писателем ХХ века. Но Шолохов написал “Нахаленка”, а Толстой – “Приключения Буратино”, “Сорочьи сказки”, “Рассказы и сказки для детей”… и я по-прежнему не знаю, кому отдать первое место. Склоняюсь в пользу Толстого, но исключительно по количеству написанного. А как оценивать Булгакова я не знаю, Булгаков не писал для детей.

И последнее. Гением является тот человек, который пишет для взрослых как для детей. Александр Сергеевич Пушкин не создал ни единой строки, адресованной детям, однако, все его сказки, даже такая взрослая вещь как “Руслан и Людмила”, немедленно стали детским чтением. Значит, в русской литературе имеется по меньшей мере один несомненный гений.

С этих же позиций я собираюсь оценивать и “творчество” сиятельного графа Толстого, Льва Николаевича. Во всех случаях, где можно я буду ограничиваться разбором произведений адресованных детям, а к прочим сочинениям аппелировать лишь для получения дополнительной информации.

http://www.klassika.ru/read.html?proza/tolstoj/tolstoy.txt

Comments