На какое-то мгновение изображение на экране застыло, губы брокера перестали шевелиться. Это было первое напоминание о том, что на самом деле Мура говорит по-японски и его слова автоматически переводятся на английский, а мимику и движения губ компьютер подгоняет под звучание английских слов.
—Гарри Гаррисон, Марвин Мински. Выбор по Тьюрингу. 1992
Голосовые нейронки летят, конечно, на сверхзвуковой. Тестирую одну (для перевода) на винтажных мемах. pic.twitter.com/xJ5lkY2XIu
Дэвид Блейн — известный американский фокусник, любящий мучить простых прохожих свей уличной магией, за что заслужил известную в РуНете пародию. (в переводе ЖЖ-юзера bocharik) Ради восстановления определенной доли справедливости публикую ролик с настоящим Блейном.